Genie Pro max PMX-IC B Series User Manual Page 30

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 29
30
No C.O.D. shipments. Please include check or money
order, made payable to The Genie Company. Do not
send cash.
Allow 3-4 weeks for delivery.
1-800-354-3643. Please have part number and credit
card ready. Mail Order Form to: Genie Company
,
Alliance, Ohio 44601. W
e accept Visa or Mastercard
on phone orders only.
Please add local sales tax if you reside in one of the states listed.
California, Connecticut, Florida, Georgia, Illinois, Indiana,
Maryland, Massachusetts, Michigan, New Jersey, New York,
Ohio, Tennessee, Virginia, Wisconsin
TOTAL ORDER $
SHIPPING & HANDLING $ 5.00
STATE SALES TAX $
GRAND TOTAL $
Pas d’expédition contre remboursement. Veuillez inclure un
chèque ou un mandat bancaire, le payable fait à The Genie
Company. N’envoyez pas d’argent comptant. Accordez de 3
à 4 semaines pour la livraison. 1-800-354-3643.
Ayez sous la
main le numéro de la pièce et celui de la carte de crédit. Mettre
à la poste le arrngement à: Genie Company, Alliance,
Ohio
44601. Nous acceptons les commandes par téléphone avec
paiement par carte de crédit V
isa ou Mastercard.
Veuillez indiquer les taxes de vente locales si vous résidez dans l’un
des états répertoriés ci-dessous.
COMMANDE TOTALE $
MANUTENTION ET EXPÉDITION $ 5.00
TAXE DE VENTE $
TOTAL GLOBAL
$
No se aceptan pedidos de pago contra entrega (COD).
Sírvase incluir su cheque o giro postal, la cuenta
pagadera hecha a The Genie Company. No envíe
dinero en efectivo. Concédanos 3 a 4 semanas para la
entrega. 1-800-354-3643. Sírvase tener listos los
números del modelo y de la tarjeta de crédito. Enviar
hacer un pedido de mercancia a: Genie Company,
Alliance, Ohio 44601.Aceptamos pedidos telefónicos
de V
isa o Mastercard.
Sírvase agregar el impuesto de ventas local si usted reside en
uno de los siguientes estados:
TOTAL DEL PEDIDO $
FLETE Y MANEJO $ 5.00
IMPUESTO DE VENTAS ESTATAL $
GRAN TOTAL
$
Ordering Instructions
Las Instrucciones que Ordenan
Instructions Commandant
Garage Door Opener Accessories Order Form
Formulario de pedido de accesorios para abridores de puertas de garaje
Formulaire de commande des accessoires pour ouvre-porte de garage
(GIT-1) 1-Button Remote Control with Intellicode
®
- Allows remote operation of garage door.
Controlador remoto de lujo con Intellicode
®
- Proporciónar operación remoto de la puerta del garaje.
Télécommande de luxe avec Intellicode
®
- Permettre opération éloign´´de porte de garage.
(GIT-2) 2-Button Remote Control with Intellicode
®
- Allows remote operation of 2 garage doors.
Controlador remoto de 2 funciones con Intellicode
®
- Proporciónar operación remoto de dos las puertas del garaje.
Télécommande à 2 fonctions avec Intellicode
®
- Permettre opération éloign´ deux portes
de garage.
(GIT-3) 3-Button Remote Control with Intellicode
®
- Allows remote operation of 3 garage doors.
Controlador remoto de 3 funciones con Intellicode
®
- Proporciónar operación remoto de tres las puertas del garaje.
Télécommande à 3 fonctions avec Intellicode
®
- Permettre opération éloign´ trois portes
de garage.
(GMI-3) 3-Button Mini Remote Control with Intellicode
®
- Fits easily into pocket or purse.
Minicontrolador remoto de 3 funciones con Intellicode
®
- Cave fácilmente en el bolsillo o cartera.
Mini télécommande à 3 fonctions avec Intellicode
®
- se glisse dans la poche de veston ou le sac à main.
(GWKP) Wireless Keypad Entry System - Operates Intellicode
®
Garage Door Openers without Remote Control or key.
Sistema de entrada por teclado numérico inalámbrico - Acciona los abridores de puertas de garaje Intellicode
®
sin
control remoto o llave.
Système d’ouvre-porte de garage à clavier sans fil - Actionne les ouvre-porte de garage avec Intellicode
®
sans
télécommande ni clé.
(GLU-3) 1/4 oz.TubesScrew Drive Lubricant (3) - Ensures proper equipment wear protection.
1/4 once Lubricante de tornillo accionar (3) - Asegura componente correcto protección por deterioro.
La onza 1/4 Lubricant de la vis (3) - Garantir componant exact par systéme défense vers user.
(GWB) Universal Wall Button - Provides additional convenient inside operation of door.
Botón de pared universal - Proporciona operación conveniente de la puerta desde el interior.
Bouton mur
al universel - Actionne l’ouvre-porte de l’intérieur du garage.
(GPS-5) Perfect Stop
®
- Ensures perfect parking.
Stop Perfecto
®
- Asegura el estacionamiento perfecto.
Butoir Perfect Stop
®
- Permet de stationner à la perfection dans le garage.
(GSXL-8) Excelerator Screw Drive Extension Kit - An Extension that increases the travel of a Screw Drive Opener
to accommodate an eight foot door.
El extensión deslizante de Excelerator Screw Drive - Una extensión para aumentar la carrera de un abridor
deslizable de to
rnillo, para acomodar una puerta de 8 pies (2,43 m).
Nécessaire de rallonge du E
xcelerator Screw Drive - Rallonge de prolongeant la course de l’ouvre-porte Screw
Drive pour une porte de 2,4 m (8 pi) de hauteur.
(LCGX-8)
Chain Glide™ Extension Kit - An Extension that increases the travel of a Chain Glide Opener to
accommodate an eight foot door.
Juego de extensión de cadena deslizable - Una extensión para aumentar la longitud de la baranda de Chain
G
lide, para acomodar una puerta de 8 pies (2,43 m).
Nécessaire de prolongement du coulisseau
- Rallonge de prolongeant la course de l’ouvre-porte
Chain Glide pour une porte de 2,4 m (8 pi) de hauteur.
(60 WATT) Enhanced/Rough Service Light Bulb - Ensures proper equiment compatability
Bombilla de 60 Vatios - Asegura componente correcto de sistema
Éclairage de 60 WATT - Garantir componant exact par systéme
(GER-2) Emergency Release Kit - Provides access to garage from outside in the event of
an electrical power failure
Juego de pica-porte de pestillo - Permitir entrtada desde por fuera de garaje porque corte
de eléctrico
Nécessaires de Déclenchement de secours - Le nécessaire de déclenchement
de secours est conçup
our vous permettre d’accéder à votre garage depuis
l’extérieur en cas de panne de courant et lorsqu’il
STB Adapter Brackets (2) - Used in conjunction with standard STB Brackets.They provide
additional clearance and mounting options
El adaptador pone en
tre paréntesis (2) -
Usado en unión con paréntesis uniformes de
montar de STB, ellos proporcionan el espacio libre adicional junto con mortar las opciones
Crochets d
’adaptateur (2) - Utilisé conjointement avec STB standard monter les crochets,
ils fournissent le dégagement supplémentaire avec monter d’options
(GSX-8) Screw Drive Extension Kit - Eighteen inch Extension to increase travel of Screw Drive Operator to accommodate
eight foot door.
Juego de extensión deslizante de Screw Drive - Una extensión de 18 pulgadas para aumentar la carrera de un abridor
deslizable de tornillo,
para acomodar una puerta de 8 pies (2,43 m.).
Nécessaire de rallonge du Screw Drive - Rallonge de 30 dm (18 po) prolongeant la
c
ourse de l’ouvre-porte Screw Drive pour une porte de 2,4 m (8 pi) de hauteur.(GIRU-1T)
Universal Conversion Kit - Converts any Garage Door Opener to a secure radio signal
system. Kit includes a Remote Control, Receiver and Transformer.
SHIP ORDER TO:
ENVIAR MERCANCIA CON:
EXPÉDIER MARCHANDISE POUR:
NAME / NOMBRE / NOM
ADDRESS / DIRECCIÓN / ADRESSE
CITY / CIUDAD / VILLE
STATE / ESTADO / ÉTAT
ZIP / CÓDIGO POSTAL / CODE POSTAL
California, Connecticut, Florida, Georgia, Illinois, Indiana,
Maryland, Massachusetts, Michigan, New Jersey, New York,
Ohio, Tennessee, Virginia, Wisconsin
California, Connecticut, Florida, Georgia, Illinois, Indiana,
Maryland, Massachusetts, Michigan, New Jersey, New York,
Ohio, Tennessee, Virginia, Wisconsin
How many?
¿Quántos?
Comment
beaucoup?
$36.50
$45.00
$50.00
$16.18
$40.00
$52.00
$5.00
$3.75
$4.00
$31.15
$30.00
$36.35
$2.73
$20.00
$4.37
P/N 33069R
P/N 33069S
P/N 33069T
P/N 34292R
P/N 34901R
P/N 35282R
P/N 35164R
P/N 34960R
P/N 34964R
P/N 33523R
P/N 00001085
P/N 33523S
(GPWC-2WLB) Lighted Wall Console - Operates Garage Door. Independent light control. Security vacation lock.
Consola de pared de 3 funciones - Acciona la puerta del garaje. Control de luz independiente. Cerradura de
segur
idad para vacaciones.
Console murale à trois fonctions - Actionne la porte de garage. Commande d’éclairage indépendante.
I
nterrupteur de verrouillage de sécurité.
P/N 26210A.S
P/N 34963R
(Prices subject to change without notice)
(Valoran el cambio con sujeción a sin nota)
(Les prix assujettissent pour changer sans la notification)
P/N 34439R.S
Page view 29
1 2 ... 25 26 27 28 29 30 31 32

Comments to this Manuals

No comments